Trình duyệt của bạn đã tắt chức năng hỗ trợ JavaScript.
Website chỉ làm việc khi bạn bật nó trở lại.
Để tham khảo cách bật JavaScript, hãy click chuột vào đây!
trungtamdaytiengtrung@gmail.com
Nội dung bài viết

Giáo trình học tiếng Trung hán ngữ 2 - bài 22

Bài 22: Tôi xem áo khoác da.
第二十二课:我看皮大衣
 
Dì èrshí’èr kè: Wǒ kàn pí dàyī
 
 
 
(一) 我看看皮大衣
 
(Yī) wǒ kàn kàn pí dàyī
 
(麦克和玛丽在服装店买大衣)
 
(Màikè hé mǎlì zài fúzhuāng diàn mǎi dàyī)
 
售货员:  您 买 什么?
 
Shòuhuòyuán: Nín mǎi shénme?
 
玛 丽:  我 看看 皮 大衣。
 
Mǎlì: Wǒ kàn kàn pí dàyī.
 
售货员:  你 看看 这件 怎么 样? 又好 又 便宜。
 
Shòuhuòyuán:  Nǐ kàn kàn zhè jiàn zěnme yàng? Yòu hǎo yòu piányí.
 
麦 克:  是 真皮 的 吗?
 
Màikè:  Shì zhēnpí de ma?
 
售货员:  当然 是 真皮 的。
 
Shòuhuòyuán: Dāngrán shì zhēnpí de.
 
玛 丽:  这件 有 一点儿 长, 有 短 一点儿 的 吗?
 
Mǎlì:  Zhè jiàn yǒu yīdiǎn er zhǎng, yǒu duǎn yīdiǎn er de ma?
 
售货员:  你 要 深 颜色 的 还是 要 浅 的?
 
Shòuhuòyuán:  Nǐ yào shēn yánsè de háishì yào qiǎn de?
 
玛 丽:  浅的。 ……我 试试 可以 吗?
 
Mǎlì:  Qiǎn de. ……Wǒ shì shì kěyǐ ma?
 
售货员:  可以。
 
Shòuhuòyuán:  Kěyǐ.
 
玛 丽:  这件 太肥了, 有 没有 瘦 一点儿 的?
 
Mǎlì:  Zhè jiàn tài féile, yǒu méiyǒu shòu yīdiǎn er de?
 
售货员:  你 再 试试 这 一 件。
 
Shòuhuòyuán:  Nǐ zài shì shì zhè yī jiàn.
 
玛 丽:  这件 不 大 不 小, 正 合适。 颜色 也 很 好看。
 
Mǎlì:  Zhè jiàn bù dà bù xiǎo, zhèng héshì. Yánsè yě hěn hǎokàn.
 
 
(二) 这种一件多少钱
 
(Èr) zhè zhǒng yī jiàn duōshǎo qián
 
玛 丽:  这 种 大衣 一 件 多少 钱?
 
Mǎlì:  Zhè zhǒng dàyī yī jiàn duōshǎo qián?
 
售货员:  八百 八十 块。
 
Shòuhuòyuán:  Bābǎi bāshí kuài.
 
玛 丽:  太 贵 了。 应该 便宜 一点儿,八百 怎么样?
 
Mǎlì:  Tài guìle. Yīnggāi piányí yīdiǎn er, bābǎi zěnme yàng?
 
售货员:  不 行。 八百 不 卖, 太 少 了。
 
Shòuhuòyuán:  Bùxíng. Bābǎi bù mài, tài shǎole.
 
玛 丽:  给 你 八百 五, 行 不 行?
 
Mǎlì:  Gěi nǐ bābǎi wǔ, xíng bùxíng?
 
售货员:  行。
 
Shòuhuòyuán:  Xíng.
 
玛 丽:  这 是 九百 块。
 
Mǎlì:  Zhè shì jiǔbǎi kuài.
 
售货员:  找 你 五十。
 
Shòuhuòyuán:  Zhǎo nǐ wǔshí.
 

 阅读
 
(Qī) yuèdú
 
 (田芳和张东一起去买衣服……)
 
  (Tián fānghé zhāng dōng yīqǐ qù mǎi yīfú……)
 
田芳:这种牛仔裤多少钱一条?
 
Tián fāng: Zhè zhòng niúzǎikù duōshǎo qián yītiáo?
 
店员:580。
 
Diànyuán: 580.
 
田芳:580?太贵了。
 
Tián fāng: 580? Tài guìle.
 
店员:不贵。你看,这是外国名牌儿 ( míngpáir )。
 
Diànyuán: Bù guì. Nǐ kàn, zhè shì wàiguó míngpái er (míngpáir).
 
田芳:什么 外国名牌儿?
 
Tián fāng: Shénme wàiguó míngpái er?
 
店员:你看看这英文字,是进口 的。
 
Diànyuán: Nǐ kàn kàn zhè yīng wénzì, shì jìnkǒu de.
 
张东:什么呀。“ MADE IN CHINA”的意思是中国制造,你懂吗?
 
Zhāng dōng: Shénme ya.“MADE IN CHINA” de yìsi shì zhōngguó zhìzào, nǐ dǒng ma?
 
田芳: 便宜点儿吧。
 
Tián fāng: Piányí diǎn er ba.
 
店员:你给多少?
 
Diànyuán: Nǐ gěi duōshǎo?
 
田芳:180。
 
Tián fāng: 180.
 
店员:180? 不卖。
 
Diànyuán: 180? Bù mài.
 
张东:走吧,去别的商店看看。
 
Zhāng dōng: Zǒu ba, qù bié de shāngdiàn kàn kàn.
 
店员:来,来,来。180给你。
 
Diànyuán: Lái, lái, lái.180 Gěi nǐ.
 
田芳:不买。
 
Tián fāng: Bú mǎi.
 
店员:哎!哎!150怎么样?……
 
Diànyuán: Āi!  Āi! 150 Zěnme yàng?……

http://trungtamtiengtrung.edu.vn/


Gửi bình luận
Mã chống spamThay mới
 

ĐĂNG KÝ NHẬN TƯ VẤN MIỄN PHÍ

Đăng ký ngay để trải nghiệm hệ thống học tiếng Trung giao tiếp đã giúp hơn +100.000 học viên thành công trên con đường chinh phục tiếng Trung. Và giờ, đến lượt bạn....